If this is a first time you visiting Scrolls, please register in Fight Club. If you already registered, please authorize on Fight Club start page with your login and password.
Ио́сиф — русская версия библейского (еврейского) имени Йосеф (ивр. יוסף — букв. будет добавлен, прибавится). Помимо этой (канонической) формы на восточнославянской территории бытовали народные формы, адаптированные к славянской фонетике — Осип, Есиф, Есип. В наше время имя Осип во внецерковном контексте обычно уже не отождествляется с именем Иосиф.
Иноязычные аналоги
ивр. יוסף — Йосе́ф
др.-греч. Ιώσηπος — Ио́сепос, Ιωσήφ — Иосе́ф
лат. Josephus, Iosephus — Йозе́фус
англ. Joseph — Джо́зеф
фр. Joseph — Жозе́ф
нем. Josef и Joseph — Йо́зеф
итал. Giuseppe — Джузе́ппе
лит. Juozapas — Юо́запас
исп. José — Хосе́
польск. Józef — Ю́зеф
порт. José — Жузе́ (Жозе́)
араб. Yusuf — Юсу́ф, Юсуп
венг. József, Józsi
чешск. Josef
идиш יוסף — Йо́йсэф/Йо́сэф
Ёсиф
Юсиф
Юсеф
не, ну а чо. прикольно так копировать не свое. вроде как умный.
на самом деле, йося никакого отношения ко мне не имеет, если исключить происхождение
оба мы жидовские